Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/soft4sat/public_html/quran/includes/setting.php:1) in /home/soft4sat/public_html/quran/includes/function-translate.php on line 2
 中文 - Sorah 《月亮章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《月亮章》

中文

Sorah 《月亮章》 - Verses Number 55
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ ( 1 ) 《月亮章》 - Ayaa 1
復活時臨近了,月亮破裂了。
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ ( 2 ) 《月亮章》 - Ayaa 2
如果他們看見一種蹟象,他們就退避,而且說:「這是一種有力的魔術。」
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ ( 3 ) 《月亮章》 - Ayaa 3
他們否認他,而且順從私欲。每一件事都是確定的。
وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ( 4 ) 《月亮章》 - Ayaa 4
包含警戒的許多消息,確已來臨他們了,
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ ( 5 ) 《月亮章》 - Ayaa 5
那是極精密的智慧;但警告是無效的,
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ ( 6 ) 《月亮章》 - Ayaa 6
故你應當避開他們。當召喚者召人於難事的日子,
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ ( 7 ) 《月亮章》 - Ayaa 7
他們不敢仰視地由墳中出來,好像是遍地的蝗蟲;
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ( 8 ) 《月亮章》 - Ayaa 8
大家引頸而奔,群集於召喚者的面前。不信道的人們將說:「這是一個煩難的日子!」
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ( 9 ) 《月亮章》 - Ayaa 9
在他們之前,努哈的宗族否認過,他們否認過我的僕人,他們說:「這是一個瘋人。」他曾被喝斥,
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ ( 10 ) 《月亮章》 - Ayaa 10
故他祈禱他的主說:「我確是被壓迫的,求你相助吧!」
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ ( 11 ) 《月亮章》 - Ayaa 11
我就以傾注的雨水開了許多天門,
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ( 12 ) 《月亮章》 - Ayaa 12
我又使大地上的泉源湧出;雨水和泉水,就依既定的狀況而匯合。
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ( 13 ) 《月亮章》 - Ayaa 13
我使他乘坐一隻用木板和釘子製造的船上,
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ ( 14 ) 《月亮章》 - Ayaa 14
在我的眷顧之下飄流,以報答被人否認者。
وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 15 ) 《月亮章》 - Ayaa 15
我確已將這件事留作一種蹟象,有接受勸告者嗎?
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 16 ) 《月亮章》 - Ayaa 16
我的刑罰和警告是怎樣的!
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 17 ) 《月亮章》 - Ayaa 17
我確已使《古蘭經》易於記誦,有接受勸告的人嗎?
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 18 ) 《月亮章》 - Ayaa 18
阿德人否認過先知,我的刑罰和警告是怎樣的!
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ( 19 ) 《月亮章》 - Ayaa 19
我確已使暴風在一個很兇惡的日子去毀滅他們,
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ ( 20 ) 《月亮章》 - Ayaa 20
暴風將眾人拔起,他們好像被拔出的海棗樹幹一樣。
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 21 ) 《月亮章》 - Ayaa 21
我的刑罰和警告是怎樣的!
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 22 ) 《月亮章》 - Ayaa 22
我確已使《古蘭經》易於記誦,有接受勸告的人嗎?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ ( 23 ) 《月亮章》 - Ayaa 23
賽莫德人否認過警告,
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ( 24 ) 《月亮章》 - Ayaa 24
故他們說:「我們同族的一個凡人,我們能順從他嗎?如果那樣,我們必定陷於迷誤和瘋狂之中。
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ( 25 ) 《月亮章》 - Ayaa 25
難道他們在我們之間獨自奉到啟示嗎?不然,他是說謊者,是傲慢者。」
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ ( 26 ) 《月亮章》 - Ayaa 26
他們明日將知道誰是說謊者,誰是傲慢者。
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ( 27 ) 《月亮章》 - Ayaa 27
我必定使母駝考驗他們,故你應當期待他們,並應當堅忍,
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ ( 28 ) 《月亮章》 - Ayaa 28
你應當告訴他們,井水是他們和母駝所均分的,應得水份的,輪流著到井邊來。
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ ( 29 ) 《月亮章》 - Ayaa 29
他們曾喊來他們的朋友,他就拿起劍來宰了母駝。
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 30 ) 《月亮章》 - Ayaa 30
我的刑罰和警告是怎樣的!
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ( 31 ) 《月亮章》 - Ayaa 31
我確以使一種爆炸去毀滅他們,他們就變成造圈欄者所用的枯木。
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 32 ) 《月亮章》 - Ayaa 32
我確已使《古蘭經》易於記誦,有接受勸告的人嗎?
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ ( 33 ) 《月亮章》 - Ayaa 33
魯特的宗族曾否認警告,
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ ( 34 ) 《月亮章》 - Ayaa 34
我確已使飛沙走石的暴風去毀滅他們;惟魯特的信徒,我在黎明時拯救了他們。
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ ( 35 ) 《月亮章》 - Ayaa 35
那是從我的主那裡發出的恩典,我如此報酬感謝者。
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ ( 36 ) 《月亮章》 - Ayaa 36
他確已將我的懲治警告他們,但他們以懷疑的態度否認警告。
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ( 37 ) 《月亮章》 - Ayaa 37
他們確已誘惑他,叫他不要保護他的客人,但我塗抹了他們的眼睛。你們嘗試我的刑罰和警告吧!
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ ( 38 ) 《月亮章》 - Ayaa 38
一種永恆的刑罰在早晨確已襲擊了他們。
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ( 39 ) 《月亮章》 - Ayaa 39
你們嘗試我的刑罰和警告吧!
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 40 ) 《月亮章》 - Ayaa 40
我確已使《古蘭經》易於記誦,有接受勸告的人嗎?
وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ( 41 ) 《月亮章》 - Ayaa 41
警告確已降臨法老的百姓,
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ( 42 ) 《月亮章》 - Ayaa 42
他們否認了我的一切蹟象,故我以萬能者全能者的態度,懲治了他們。
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ ( 43 ) 《月亮章》 - Ayaa 43
你們中不信道的人們比這等人還優秀呢?還是天經中有關於你們的赦條呢?
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ ( 44 ) 《月亮章》 - Ayaa 44
難道他們說:「我們是一個常勝的團體。」
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ( 45 ) 《月亮章》 - Ayaa 45
那個團體將敗北,他們將轉背。
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ ( 46 ) 《月亮章》 - Ayaa 46
不然,復活時是他們的約期;復活時是更艱難的,是更辛苦的。
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ( 47 ) 《月亮章》 - Ayaa 47
犯罪者的確在迷誤和烈火中。
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ( 48 ) 《月亮章》 - Ayaa 48
他們匍匐著被拖入火獄之日,將對他們說:「你們嘗試火獄的燒灼吧!」
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ( 49 ) 《月亮章》 - Ayaa 49
我確已依定量而創造萬物,
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ( 50 ) 《月亮章》 - Ayaa 50
我的命令只是快如轉瞬的一句話。
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 51 ) 《月亮章》 - Ayaa 51
我確已將你們的宗派毀滅了。有接受勸告的人嗎?
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ ( 52 ) 《月亮章》 - Ayaa 52
凡他們所做的事,都記載在天經中。
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ ( 53 ) 《月亮章》 - Ayaa 53
一切小事和大事,都是被記錄的。
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ ( 54 ) 《月亮章》 - Ayaa 54
敬畏的人們,必定在樂園裡,在光明中,
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ ( 55 ) 《月亮章》 - Ayaa 55
在全能的主那裡,得居一個如意的地位。

图书

  • 三位一体是天启的信条吗?作者在本书的前言中提到:“对于基督教徒而言,没有什么比怀疑三位一体的信仰更让他们觉得难以忍受的了。由于我是作为一个基督徒长大的,我知道这将伤害到许多将其认为真理而追随的虔诚基督徒们。但是,当我得到真主的指引之后,揭露这一虚伪信条,让他们走出迷误,对于他们是更好的。认识真理是每一个人的最基本权利。”

    翻译 : 马涛

    来源 : 宣传伊斯兰协会

    源 : http://www.islamhouse.com/p/328946

    Download :三位一体是天启的信条吗?三位一体是天启的信条吗?

  • 启蒙谨将此书献给徘徊在信仰边缘的同胞。 谨将此书献给追求真理又对伊斯兰充满惑问的朋友。 谨将此书献给矢志让他人分享正信甜美的同道。 这本书不是伊斯兰常识的介绍,在这个神圣宗教被质疑的时代,我们的讲述不得不从排疑解惑开始。 这本书不是伊斯兰理论的内部论证,为了让还未诚信安拉的人便于理解,我们试图站在科学、理性、公理等平台上交流。 这本书吸收借鉴了前贤与同道诸多的观点、见解与例证,或增益或删繁,或改写或组合。阅读的朋友,愿你在阅读中获益,愿你与我一起祈求安拉多多恩赐秉笔原创与翻译的人们,和出资印刷的人们,愿你与我一起祈求安拉原谅笔者行文中已知和未知的错误。

    作者 : 伊布拉欣

    源 : http://www.islamhouse.com/p/278167

    Download :启蒙

  • 讨嘿德 认主独一论认主学:毫无疑问,伊斯兰信仰学是基本的知识,注重学习,教育和工作- 以便工作有效地被接受,有利于工作者,特别是在我们这个异端猖獗的时代:无神论,神秘主义,修道潮流,偶像崇拜,违背了先知指导的异端行为。所有的这些对于没有正确信仰的穆斯林都非常危险,因为它易于导入迷误,这就需要充分注意教育孩子正确的信仰,因此,在这本信仰学中,作者考虑到这些,用词简单明了,他引用了许多正统伊玛目的言词- 尤其是伊伊斯兰大学者伊本泰依米耶的书籍,伊本盖依慕,以及穆罕默德•本•阿卜杜勒瓦哈卜及其弟子们的书籍。

    作者 : 刷里哈·本·法扎尼·艾勒法扎尼

    来源 : 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338543

    Download :讨嘿德 认主独一论

  • 刑事犯罪与法度惩罚1. 刑事犯罪;2.杀人的种类 (1.故意杀人;2.似故意杀人;3.误杀)3.伤人的法律,4.杀人应付的罚金,5.伤人应付的罚金。二.真主的法度:1.通奸应受的刑罚;2.诽谤他人清白的刑罚;3.饮酒的刑罚;4.偷窃的刑罚;5.拦路抢劫的刑罚;6.反对穆斯林执政者的刑罚。

    作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利

    翻译 : 艾米娜·达吾德

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/57816

    Download :刑事犯罪与法度刑事犯罪与法度

  • 这就是伊斯兰此书是竹勒菲宣教办公室荣誉推出的一本比较全面的伊斯兰知识丛书。本书简明扼要的讲述了伊斯兰的意义。

    来源 : 茹勒费宣传、指导、合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/380547

    Download :这就是伊斯兰

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share