Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/soft4sat/public_html/quran/includes/setting.php:1) in /home/soft4sat/public_html/quran/includes/function-translate.php on line 2
 中文 - Sorah 《真灾章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《真灾章》

中文

Sorah 《真灾章》 - Verses Number 52
الْحَاقَّةُ ( 1 ) 《真灾章》 - Ayaa 1
真災,
مَا الْحَاقَّةُ ( 2 ) 《真灾章》 - Ayaa 2
真災是什麼?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ ( 3 ) 《真灾章》 - Ayaa 3
你怎麼能認識真災是什麼呢?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ ( 4 ) 《真灾章》 - Ayaa 4
賽莫德人和阿德人,曾否認大難。
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ ( 5 ) 《真灾章》 - Ayaa 5
至於賽莫德人呢,已為嚴刑所毀滅;
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ( 6 ) 《真灾章》 - Ayaa 6
至於阿德人,已為怒吼的暴風所毀滅。
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ ( 7 ) 《真灾章》 - Ayaa 7
真主曾使暴風對著他們連刮了七夜八晝,你看阿德人倒仆在地上,好像空心的海棗樹幹一樣。
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ ( 8 ) 《真灾章》 - Ayaa 8
你能看見他們還有孑遺嗎?
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ ( 9 ) 《真灾章》 - Ayaa 9
法老和在他之前的人,以及被傾覆的城市的居民,又再犯罪,
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً ( 10 ) 《真灾章》 - Ayaa 10
他們曾違抗他們的主的使者,故他嚴厲懲治了他們。
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ ( 11 ) 《真灾章》 - Ayaa 11
當大水泛濫的時候,我讓你們乘船,
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ ( 12 ) 《真灾章》 - Ayaa 12
以便我以那件事為你們的教訓,以便能記憶的耳朵把它記住。
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ ( 13 ) 《真灾章》 - Ayaa 13
當號角一嚮,
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً ( 14 ) 《真灾章》 - Ayaa 14
大地和山岳都被移動,且互相碰撞一次的時候;
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ( 15 ) 《真灾章》 - Ayaa 15
在那日,那件大事將發生,
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ ( 16 ) 《真灾章》 - Ayaa 16
天將破裂;在那日,天將成為脆弱的。
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ ( 17 ) 《真灾章》 - Ayaa 17
眾天神將在天的各方;在那日,在他們上面,將有八個天神,擔負你的主的寶座;
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ ( 18 ) 《真灾章》 - Ayaa 18
在那日,你們將被檢閱,你們的任何秘密,都無法隱藏。
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ ( 19 ) 《真灾章》 - Ayaa 19
用右手接受自己的功過簿的人將說:「你們拿我的功過簿去讀讀吧!
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ ( 20 ) 《真灾章》 - Ayaa 20
我確已猜想到我必遇見我的賬目。」
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ( 21 ) 《真灾章》 - Ayaa 21
他將在愉快的生活裡,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ( 22 ) 《真灾章》 - Ayaa 22
在崇高的樂園裡,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ ( 23 ) 《真灾章》 - Ayaa 23
那裡面的水果伸手可得。
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ ( 24 ) 《真灾章》 - Ayaa 24
「你們可以愉快地飲食,因為你們在過去的歲月中行過善。」
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ ( 25 ) 《真灾章》 - Ayaa 25
以左手接過自己的功過簿的人將說:「啊呀!但願我沒有接過我的功過簿,
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ ( 26 ) 《真灾章》 - Ayaa 26
不知道我自己的賬目!
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ ( 27 ) 《真灾章》 - Ayaa 27
但願塵世的死亡已了結我的一生!
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ ( 28 ) 《真灾章》 - Ayaa 28
我的財產於我毫無裨益,
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ ( 29 ) 《真灾章》 - Ayaa 29
我的權柄已從我的手中消失。」
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ( 30 ) 《真灾章》 - Ayaa 30
「你們捉住他,給他帶上枷鎖,
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ( 31 ) 《真灾章》 - Ayaa 31
然後把他投在烈火裡,
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ ( 32 ) 《真灾章》 - Ayaa 32
然後把他穿在一條七十臂長的鏈子上。」
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ ( 33 ) 《真灾章》 - Ayaa 33
他生前確是不信仰尊大的真主,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 34 ) 《真灾章》 - Ayaa 34
不勉勵人賬濟貪民;
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ ( 35 ) 《真灾章》 - Ayaa 35
故今日他在這裡沒有一個親戚。
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ ( 36 ) 《真灾章》 - Ayaa 36
除膿汁外,他沒有食物。
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ ( 37 ) 《真灾章》 - Ayaa 37
只有迷誤的人們才吃膿汁。
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ ( 38 ) 《真灾章》 - Ayaa 38
不然!我以你們所能見的萬象盟誓,
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ ( 39 ) 《真灾章》 - Ayaa 39
並且以你們不能見的幽玄盟誓,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 40 ) 《真灾章》 - Ayaa 40
這確是尊貴的使者的言辭;
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ ( 41 ) 《真灾章》 - Ayaa 41
並不是詩人的言辭,你們很少信仰,
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ ( 42 ) 《真灾章》 - Ayaa 42
也不是僕人的言辭,你們很少覺悟。
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ( 43 ) 《真灾章》 - Ayaa 43
這是從全世界的主降示的。
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ ( 44 ) 《真灾章》 - Ayaa 44
假若他假借我的名義,捏造謠言,
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ ( 45 ) 《真灾章》 - Ayaa 45
我必以權力逮捕他,
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ ( 46 ) 《真灾章》 - Ayaa 46
然後必割斷他的大動脈,
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ ( 47 ) 《真灾章》 - Ayaa 47
你們中沒有一個人能保衛他。
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ ( 48 ) 《真灾章》 - Ayaa 48
這確是對敬畏者的教訓。
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ( 49 ) 《真灾章》 - Ayaa 49
我的確知道你們中有否認的人。
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ ( 50 ) 《真灾章》 - Ayaa 50
這對於不信道的人們確是悔恨。
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ ( 51 ) 《真灾章》 - Ayaa 51
這確是真實的信念,
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 52 ) 《真灾章》 - Ayaa 52
故你當頌揚你的主的大名。

图书

  • 必须依真主的法律判决事物这本小册子是对人们应奉行真主的法律的忠告,奉劝大家必须依真主的法律裁决事务,警惕真主法律之外的判决.我们看到当今许多人抛弃了真主的法律,违背了《古兰经》、圣训的教诲,去请占卡者、星相家、部落首领、地方长官、或世俗法官等裁决他们的事务。其原因是有些人对这种做法的错误性一无所知•另有些人则是出于对真主及其使者的敌意和仇视。但愿我的忠告可以教育穆民大众,提醒疏忽大意者,有助于人们恪守正道。

    作者 : 阿布杜勒阿齐兹·本·阿布杜拉·本·巴兹

    来源 : 伊斯兰事务、基金、宣传和指导部 - 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338847

    Download :必须依真主的法律判决事物

  • 口舌的伤害作者在本书中了口舌的两大灾殃: 1-说假话; 2-不宣正义真理。

    来源 : 麦地那伊斯兰大学网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1026

    Download :口舌的伤害口舌的伤害

  • 副功拜这是一篇关于“副功拜”的、简明扼要的文章,我在其中为大家阐明了《副功拜》的含义、贵重性和它的种类;以及作为一名穆斯林想要了解它时所需要的《古兰经》和《圣训》中的证据。

    作者 : 塞尔德•本•卧海费•艾勒盖哈塔尼 博士

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1048

    Download :副功拜副功拜

  • 你想要获得什么?反复充满你耳朵的问题——你想要获得什么?各种恩典、钱财、子女、天堂、河流、美女;为此,我将把其中的部分恩典告诉你,为你阐明最优美的途径,以便你任意地选择,达到你最终的目的;凭借真主的意欲,我们帮助你实现这个愿望——我们将向你阐述这些——但是,你必须具备以下几个条件:

    作者 : 国家出版社 科学部

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1062

    Download :你想要获得什么?你想要获得什么?

  • 认主独一和信仰认主独一和信仰 1- 认主独一 2- 认主独一的种类 3- 崇拜 4- 举伴主 5- 举伴主的种类 6- 伊斯兰 7- 伊斯兰的要素 8- 信仰(伊玛尼) 9- 信仰的秉性 10- 信仰的要素 11- 完善(伊哈萨尼) 12-知识篇

    作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/80091

    Download :认主独一和信仰认主独一和信仰

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share